Emily Brontë (1818 - 1848). Escritora y poetisa inglesa, hija de un vicario anglicano. Toda su corta vida la pasó en Haworth (Yorkshire), absorbida por la pasión de la creación literaria. Publicó una célebre novela ("Cumbres borrascosas", 1847) y, en compañía de sus hermanas Charlotte y Ann, también un volumen de poemas en el que firmaba bajo el seudónimo de Ellis Bell. La tuberculosis, mal de la época y que acosó a toda su familia, la abatió a la temprana edad de 30 años, pero no pudo impedir que su memoria de gran escritora perdurase hasta nuestros días. Como un indómito espíritu de los páramos del norte de Inglaterra, aún se la puede evocar, intensa y secreta, apasionada y libre, leyendo las bellas páginas que compuso tanto en prosa como en verso. A ella pertenece el extraordinario poema que transcribo a continuación, en traducción de Ángel Rupérez.
L A V I S I O N A R I A
Silencio en la casa: están todos dormidos.
Sólo alguien mira la nieve amontonarse,
contemplando las nubes, temiendo que las brisas
agiten los cúmulos de nieve y los gimientes árboles.
Alegre es el hogar, suave el suelo alfombrado.
No hay puerta o ventana por donde entre el viento.
Llega clara a lo lejos la luz de la candela,
estrella que yo coloqué para guiar al viajero.
Frunce el ceño, mi altivo señor; repréndeme, mi señora airada.
Haced que me espíen vuestros siervos; amenazadme con la vergüenza.
Mas ni señor ni señora, ni suplicante siervo sabrán
qué ángel por la noche atraviesa este yermo de nieve.
Visitante del aire, así vendrá mi amor;
con secreto poder, a salvo de las acechantes trampas del hombre.
No habrá palabra mía que traicione al amado
aunque deba pagar mi vida por esta limpia fe.
Arde, pues, lamparita; clara y pura centellea.
¡Silencio!: un ala susurrante agita el viento:
es el esperado que ya viene hacia mí.
¡Extraño poder! En tu fuerza confío; confía tú en mi constancia.
Este verano es para las poetisas... Yo volveré en septiembre con nuevos poemas míos. Un saludo cordial para los lectores.
ResponderEliminarLa leí muy joven, llegó a mis manos ya madura y sentí la misma emoción y tu sensibilidad que los años no lograron cambiar mi mirada hacia lo trascendente de amor intenso.
ResponderEliminarLo comparto, es realmente magnífica.
EliminarMis palabras a un magnifico poema son inefables... Realmente fascinante. Besos
ResponderEliminarEfectivamente, una poetisa de las mejores. Besos.
EliminarExcelente poema y poetisa.
ResponderEliminarEstamos de acuerdo.
EliminarMe encantó, gracias por ponerlo.
ResponderEliminarDe nada, gracias a ti por tu comentario.
EliminarUna estupenda aportación literaria, Rafael.
ResponderEliminarMe gusta aprovechar las vacaciones para traer a mi página autores que me resultan fascinantes.
EliminarMuy bueno, con tu permiso lo comparto.
ResponderEliminarPor supuesto, haces bien.
EliminarPara que luego digan que las mujeres no son buenos poetas.
ResponderEliminarSe dicen muchas tonterías.
EliminarAprobado para publicar.
ResponderEliminarMuchas gracias.
EliminarInfinitas gracias por el gran aporte literario. Comparto y extiendo. Gracias, gracias, gracias!
EliminarInteresante reflexionar respecto a la verdadera inmortalidad. Las letras, es una forma de ello.
Gracias nuevamente, Rafael Simarro Sánchez!
De nada, esta poetisa es una de mis favoritas y tenía muchas ganas de darla a conocer.
EliminarMagnífico escrito y acompañamiento.
ResponderEliminarMe alegro de que te hayan gustado.
EliminarAprobada tu publicación, Rafael.
ResponderEliminarGracias.
EliminarExcelente poetisa.
ResponderEliminarAsí es.
EliminarMe gustó mucho.
ResponderEliminarPues lo celebro.
EliminarEstupendo poema, no la conocía.
ResponderEliminarMerece la pena.
EliminarAprobada la publicación.
ResponderEliminarMuy buenas letras, gracias por compartir.
ResponderEliminarDe nada, siempre es un placer.
EliminarAprobado para el grupo, Rafael.
ResponderEliminarMe alegro de veras.
EliminarMujeres al poder.
ResponderEliminarPues vale.
EliminarGrandísima escritora, gracias por recordarla.
ResponderEliminarEra de justicia hacerlo.
EliminarLindo poema que me fascina, mil gracias Rafael Simarro. Feliz verano.
ResponderEliminarFeliz verano para ti también.
EliminarAunque su obra no fue muy extensa, fue plena en calidad. Emily Brontë fue uno de los grandes exponentes del romanticismo y se la ha reconocido como una de las mejores poetas del siglo XIX. Y yo encantada como siempre de leer a los grandes y que recuerdes sus escritos.Abrazo
ResponderEliminarLa calidad literaria no siempre está unida a la extensión. Me alegro de que te guste. Un abrazo.
EliminarMuy bueno.
ResponderEliminarA mí también me lo parece.
EliminarExcelente aporte! Muchas gracias.
ResponderEliminarDe nada, es un placer.
Eliminarque se repita!
EliminarSeguro que sí.
EliminarLeí cumbres borrascosas. Bueno.
ResponderEliminarUna gran obra.
EliminarGracias por compartir tan bellas letras.
ResponderEliminarEs un placer difundir la obra de los mejores.
EliminarMaravillosas... letras que guardan con celo la pasión prohibida de un alma que moría presa de la soledad, la moral represiva y mojigata que cristaliza el alma más que la dura época invernal.
ResponderEliminarSe da la paradoja muchas veces de que cuantas más son las cadenas exteriores que atan a una persona más poderosa es su libertad interior. Emily Brontë es un buen ejemplo. Por eso sus poemas atrapan como pocos.
EliminarGracias por compartir tan hermosas letras.
ResponderEliminarUn placer estar con vosotros.
EliminarMuy lindo, me gusto.!!!
ResponderEliminarEsta poetisa no defrauda.
EliminarGracias por compartir, Rafael, saludos
ResponderEliminarDe nada, amigo. Un saludo cordial.
EliminarEncantador, gracias por compartirlo,lo encuentro exquisito.
ResponderEliminarNormalmente procuro seleccionar mucho a los autores invitados a mi blog. Así se mantiene la calidad literaria.
EliminarGracias por el aporte.
ResponderEliminarDe nada, la autora lo merece.
EliminarMuy interesante.
ResponderEliminarPor supuesto que sí, una escritora genial.
EliminarTotalmente me gustó!
ResponderEliminarMe alegro por ello.
EliminarUn buen escrito, gracias Rafael.
ResponderEliminarDe nada, me alegro de que te guste.
EliminarPrecioso poema de la ilustre poetisa Emily Brontë. Gracias por compartir.
ResponderEliminarEs un placer para mí hacerlo llegar a vuestro grupo.
EliminarGracias por compartir.
ResponderEliminarDe nada, siempre hay que difundir la obra de los mejores poetas.
EliminarPrecioso poema de una gran poetisa, gracias por deleitarnos.Saludos cordiales poeta.
ResponderEliminarSiempre hay que contribuir a que se conozcan las obras de los mejores poetas.
EliminarMe encanto leerlo, poeta amigo.
ResponderEliminarMuchas gracias.
EliminarUna excelente escritora romántica.
ResponderEliminarEn efecto, estoy de acuerdo en eso.
Eliminar