lunes, 16 de diciembre de 2019

SONETO DEL EMBRUJO




                                                                 En el pasillo, resplandor de velas.
                                                                 Tu desnudez al fondo, sin más galas.
                                                                 Dulcemente te acercas, como en alas
                                                                 de un hada deliciosa... Ya consuelas

                                                                 estas ganas de ser, estas franelas
                                                                 rotas de desearte. Me regalas
                                                                 tu belleza presente y sube escalas
                                                                 la carnal tentación con que me encelas.

                                                                 En el agua del baño te perfilas,
                                                                 nueva Citera de las tibias olas,
                                                                 con diestras armas que de amor afilas.

                                                                 Hundes en mí tus garras y me asolas,
                                                                 ángel feroz que come en mis pupilas
                                                                 o me desangra a besos de amapolas...



miércoles, 4 de diciembre de 2019

DELANTE DE TI




                                                                Ojos de almendra en que saciar miradas,
                                                                undosos bucles, capilar diadema,
                                                                acento melodioso, solo tema
                                                                de mil palabras siempre delicadas;

                                                                promontorios, glorietas atezadas
                                                                sobre una piel de sorprendente gema;
                                                                provocador y contumaz dilema
                                                                de manos que al caer son ensalzadas...

                                                                Placer que humilla al envidioso mundo
                                                                manteniendo continuo centinela
                                                                no se puede acallar, de tan rotundo.

                                                                A la inquieta pasión clava su espuela
                                                                y precipita hasta lo más profundo,
                                                                en catarata de sensual canela.


                         

lunes, 18 de noviembre de 2019

POETAS ROMÁNTICOS INGLESES: CANTO XXX




                                                                   La hiedra es una verde túnica
                                                                   que al recio tronco del roble
                                                                   ceñida permanece, como símbolo
                                                                   o imagen de pasión
                                                                   mostrándose en la floresta
                                                                   a cualquier caminante, y su vista
                                                                   hunde sus raíces en el alma
                                                                   más profundamente
                                                                   de lo que simples miradas
                                                                   podrían llegar a sospechar.
                                                                   Unidos, planta y árbol,
                                                                   al furor de las tormentas resisten,
                                                                   y a los variados estigmas
                                                                   de la tierra, del cielo
                                                                   y de los calendarios,
                                                                   en un afán de supervivencia
                                                                   que es en sí esperanza,
                                                                   teniéndose una y otro
                                                                   en permanente entrega
                                                                   que por sí sola basta frente a todo.
                                                                   Pienso que de igual forma
                                                                   al leñoso vástago de mi vida
                                                                   se halla enlazado el amor,
                                                                   pues, como en un ara la llama votiva
                                                                   o en el lecho de amapolas
                                                                   la dormida frente de Mayo,
                                                                   así lo decretó Naturaleza
                                                                   y los ha hecho inseparables,
                                                                   en ofrenda sin fin
                                                                   a los hados de una diosa propicia.
                                                                   Por eso han de florecer juntos
                                                                   entre libélulas azules
                                                                   de la juventud, mientras
                                                                   la savia los abraza
                                                                   con único latido,
                                                                   o crepitar sellados
                                                                   dentro de su urna otoñal,
                                                                   o para siempre hundirse,
                                                                   a través de un sangriento crepúsculo,
                                                                   en el mar de la noche al mismo tiempo.



                                                           

lunes, 4 de noviembre de 2019

POETAS ROMÁNTICOS INGLESES : CANTO XXIX



                                                                 Déjalos. No hagas caso de hombres
                                                                 de ávida mirada que te desnuda,
                                                                 porque el amor en ellos no es
                                                                 más que un lazo de sudorosa carne,
                                                                 y la medida que poseen
                                                                 para enjuiciar todas las cosas
                                                                 usa como balanza obsesiva
                                                                 al sobado dinero, como si fueran
                                                                 tasadores expertos, aunque ignorantes
                                                                 de la indigencia en que sepultan su alma.
                                                                 Olvida la tirantez de las mujeres,
                                                                 su tonillo burlón, su vulgar
                                                                 escrutinio, disfraces todos ellos
                                                                 con que desfigura la envidia su fealdad,
                                                                 y piensa que por desgracia
                                                                 en el jardín que llevan,
                                                                 creado para vaso de dulzura,
                                                                 han prosperado los ofidios
                                                                 y las podridas plantas
                                                                 del atroz desengaño rencoroso.
                                                                 Ninguno será jamás digno de ti,
                                                                 pues son incapaces de comprender
                                                                 la poesía, la belleza les parece
                                                                 un insulto, la distinción
                                                                 un permanente agravio
                                                                 a la satisfecha mediocridad
                                                                 de sus estómagos... y ni un ápice
                                                                 de sensibilidad vas a encontrar
                                                                 que, cual cómplice tuyo,
                                                                 sea tu fuerza en los días y las noches.
                                                                 Yo sé bien que tú no naciste
                                                                 para el arado camino de los seres
                                                                 innobles, que tu esencia alentó
                                                                 como el sublime despertar de una rosa
                                                                 y que en tu beso inmóvil no hay conchas
                                                                 de impureza, ni ángel de óxido
                                                                 en tus pupilas, ¡oh, hermana!,
                                                                 y afirmo que tus oídos no fueron condenados
                                                                 al necio griterío del mundo enfermo
                                                                 sin tener la esperanza de escucharme.

 
                                                               
                 

lunes, 21 de octubre de 2019

EL ÁNGEL



                                                                     Cuando leas esto
                                                                     será porque ya habito dentro de ti.
                                                                     Tal vez pueda explicártelo:
                                                                     no me quedé a las puertas,
                                                                     ni en los espléndidos
                                                                     contornos de tus jardines
                                                                     de mujer,
                                                                     igual que otros hicieron;
                                                                     yo penetré con los ojos
                                                                     del corazón
                                                                     hasta tu cuarto íntimo,
                                                                     aquél en que tu ángel
                                                                     se entristecía
                                                                     antes de mirar con gratitud
                                                                     al forastero
                                                                     que iba a soltar sus alas...
                                                                     Me besó, y aún guardo
                                                                     ese rocío en mis labios.
                                                                     Desde entonces comprende
                                                                     lo que siento.
                                                                     Y en el estanque puro
                                                                     que ahora forman tus aguas
                                                                     bajo él,
                                                                     atentas a su vuelo,
                                                                     caminan sin hundirse mis palabras.


lunes, 7 de octubre de 2019

VOLVER LA MIRADA




                                                               Tres años ya de merecer tu estima,
                                                               de corazón desnudo y confidencia,
                                                               de alimentar hogueras, de presencia
                                                               en tenaz ascensión hacia tu cima.

                                                               Tres año de encontrar, de amar con rima
                                                               donde no llega el beso, de apetencia
                                                               cada vez más de ti, en la creencia
                                                               de que no cesa el viento que me anima.

                                                               No son muchos tres años. Sin embargo,
                                                               ¡qué plenamente culminar la vida
                                                               se siente al lado tuyo, qué descargo!

                                                               Tres años son del tiempo la medida.
                                                               Tres años de soñar mi barro amargo
                                                               con tu constante estrella suspendida.

 

lunes, 23 de septiembre de 2019

LA BASÍLICA




                                                                Aquí surgió. Dispuso como pudo
                                                                los cimientos, paredes, arbotantes.
                                                                El aire dilató y en sus cuadrantes
                                                                aprendió del incienso el salmo mudo.

                                                                La contemplas cabal. Valor y escudo
                                                                en cotidianos púlpitos besantes.
                                                                El necesario abrigo, las sonantes
                                                                voces del bronce desprendido y rudo.

                                                                Hasta una faz de cenital cobalto,
                                                                hasta su tersa perfección primera,
                                                                erige Amor sus torres del asfalto.

                                                                Templo sagrado y nuestro, mundo, esfera:
                                                                mi piedra en ti, columna de lo alto;
                                                                tu luz en mí, multicolor vidriera.


 

sábado, 7 de septiembre de 2019

O P O R T O




                                                               
                                                               No fue en el Sol, de carmesí piragua,
                                                               ni en el redondo cráter de sus vinos;
                                                               tampoco en los alcázares marinos
                                                               por los que el Duero su caudal desagua;

                                                               no lo sentí en sus violas ni en la enagua
                                                               tendida de sus calles y caminos,
                                                               que suben fatigosos, ni en los finos
                                                               sueños de esmalte que la noche fragua.

                                                               Del jardín del Edén oculta piña
                                                               alimenta al poeta… Pero el día
                                                               su sorpresa final me reservaba.

                                                               Hallé lo más valioso en una niña
                                                               que en la Iglesia de Clérigos sombría
                                                               dulces pupilas de piedad alzaba.




martes, 13 de agosto de 2019

E C O




                             Christina Rossetti (1830 - 1894). Poetisa inglesa nacida en Londres, hija de un emigrante italiano y hermana del pintor y también poeta Dante Gabriel Rossetti. Llevó una vida muy reservada, cuidando de su anciana madre y componiendo textos religiosos, ya que era una ferviente anglicana. Colaboró con la llamada "Hermandad Prerrafaelita", un movimiento artístico que pretendía la vuelta de la pintura a la pureza de la época anterior a Rafael Sanzio, y del que formaban parte los pintores John E. Millais, William H. Hunt y el propio Dante Gabriel Rossetti, posó en ocasiones como modelo para ellos y escribió en la revista de la hermandad "El Germen", con el seudónimo de Ellen Alleyne. Publicó después varios poemarios, entre 1862 y 1893, llenos de hermosa melancolía, breves exaltaciones y recaídas frecuentes en la desesperanza. Murió a consecuencia de un tumor canceroso. El valor literario de Christina Rossetti no fue reconocido hasta mucho después de su muerte, en los años 70 del pasado siglo, cuando entró a formar parte con todo derecho del círculo de los mejores poetas en lengua inglesa. A ella pertenece el hermoso poema que transcribo a continuación, en traducción de Ángel Rupérez.


                                                                             E  C  O
                                                       
                                                      Ven a mí en el silencio de la noche;
                                                      ven en el locuaz silencio de un sueño;
                                                      ven con suaves mejillas y ojos tan brillantes
                                                      como la luz del Sol sobre un arroyo.
                                                      Vuelve con lágrimas, memoria,
                                                      esperanza, amor de años pasados.

                                                      Oh dulce sueño, amargo y dulce sueño
                                                      que despertar debieras en el Paraíso
                                                      donde colma el amor las almas que allí habitan;
                                                      donde sedientos ojos que suspiran 
                                                      miran la puerta abrirse lentamente,
                                                      dejando entrar pero jamás salir.

                                                      En sueños ven a mí para que pueda vivir
                                                      mi verdadera vida contra el frío de la muerte.
                                                      Vuelve a mí en sueños para que pueda dar
                                                      latido por latido, suspiro por suspiro.
                                                      Baja la voz, inclínate,
                                                      como entonces, amor mío, ¡hace ya tanto tiempo!

  
                            

      

domingo, 7 de julio de 2019

LA VISIONARIA



                                         Emily Brontë (1818 - 1848). Escritora y poetisa inglesa, hija de un vicario anglicano. Toda su corta vida la pasó en Haworth (Yorkshire), absorbida por la pasión de la creación literaria. Publicó una célebre novela ("Cumbres borrascosas", 1847) y, en compañía de sus hermanas Charlotte y Ann, también un volumen de poemas en el que firmaba bajo el seudónimo de Ellis Bell. La tuberculosis, mal de la época y que acosó a toda su familia, la abatió a la temprana edad de 30 años, pero no pudo impedir que su memoria de gran escritora perdurase hasta nuestros días. Como un indómito espíritu de los páramos del norte de Inglaterra, aún se la puede evocar, intensa y secreta, apasionada y libre, leyendo las bellas páginas que compuso tanto en prosa como en verso. A ella pertenece el extraordinario poema que transcribo a continuación, en traducción de Ángel Rupérez.

                                                                L A   V I S I O N A R I A


                                             Silencio en la casa: están todos dormidos.
                                             Sólo alguien mira la nieve amontonarse,
                                             contemplando las nubes, temiendo que las brisas
                                             agiten los cúmulos de nieve y los gimientes árboles.

                                             Alegre es el hogar, suave el suelo alfombrado.
                                             No hay puerta o ventana por donde entre el viento.
                                             Llega clara a lo lejos la luz de la candela,
                                             estrella que yo coloqué para guiar al viajero.

                                             Frunce el ceño, mi altivo señor; repréndeme, mi señora airada.
                                             Haced que me espíen vuestros siervos; amenazadme con la vergüenza.

                                             Mas ni señor ni señora, ni suplicante siervo sabrán
                                             qué ángel por la noche atraviesa este yermo de nieve.

                                             Visitante del aire, así vendrá mi amor;
                                             con secreto poder, a salvo de las acechantes trampas del hombre.
                                             No habrá palabra mía que traicione al amado
                                             aunque deba pagar mi vida por esta limpia fe.

                                             Arde, pues, lamparita; clara y pura centellea.
                                             ¡Silencio!: un ala susurrante agita el viento:
                                             es el esperado que ya viene hacia mí.
                                             ¡Extraño poder! En tu fuerza confío; confía tú en mi constancia.



                                                

viernes, 21 de junio de 2019

D E L I R I O




                                                                   La noche o tú: ¿cómo saber quién besa,
                                                                   quién aferra, acaricia, se abandona,
                                                                   con largo abrazo sin cesar succiona,
                                                                   en su vaivén al escapar regresa?

                                                                   ¿Quién me hace libre y a la vez me apresa?
                                                                   ¿Quién levanta mi torre y desmorona
                                                                   con su puro capricho? ¿Quién corona
                                                                   mi sensual ambición y la atraviesa?

                                                                   ¡Oh, denso mar de plenitud, corrientes
                                                                   de miembros enlazados, repetidos
                                                                   en amorosos dédalos candentes!

                                                                   Ni a distinguir se paran mis perdidos
                                                                   ojos, cubiertos ya por los torrentes
                                                                   de luceros y labios confundidos...


miércoles, 5 de junio de 2019

LA AMADA




                                                                 Si herida fue mortal, estaré muerto,
                                                                 y si soplo de dioses, siempre vivo;
                                                                 si fue tormento, me veré cautivo,
                                                                 y si sólo ilusión, vagaré incierto.

                                                                 Si dejó espacio, me encontrará abierto;
                                                                 si se acabó, me iré definitivo;
                                                                 si un estrago causó, seré el motivo,
                                                                 y si pidió destreza, me haré experto.

                                                                 Si fue sonido, llorará mi arpa;
                                                                 si fue paisaje, llenará mi vista,
                                                                 y si razón, dirálo mi escritura.

                                                                 Si tendió anzuelo, yo seré su carpa,
                                                                 que a esto me redujo su conquista:
                                                                 a amor que ni remite ni se cura.


   

lunes, 20 de mayo de 2019

POETAS ROMÁNTICOS INGLESES: CANTO XXVIII


                                         El poeta compite con otros artistas en el afán de perpetuar
                                         la impresión de la belleza. Pero la palabra es sin lugar a dudas
                                         el medio más apropiado para que permanezca viva y se difunda
                                         a lo largo del tiempo.
                                                                

                                                                Un cuadro donde tu rutilante
                                                                 y provocadora belleza se mostrara,
                                                                 como pulsera del deseo, o egregio
                                                                 triunfo plasmado con pinceles
                                                                 al que los ojos fueran a saciarse,
                                                                 no podría resistir las mohosas
                                                                 dentelladas de la decadencia
                                                                 ni las cenizas que tercamente
                                                                 porta el desfile de las estaciones,
                                                                 empañando tu imagen sobre el óleo.
                                                                 Una estatua de mármol o alabastro
                                                                 en la que el artista
                                                                 hubiera detenido el esplendor
                                                                 de tu cuerpo de hetaira,
                                                                 erigida en macizo pedestal,
                                                                 sufriría la erosión de los hielos,
                                                                 del viento y de la lluvia,
                                                                 y tal vez acabase
                                                                 a la vista de los hombres
                                                                 con el borrado rostro de una esfinge.
                                                                 Un templo levantado
                                                                 en lo más alto de una acrópolis,
                                                                 con la llama prendida
                                                                 en adoración a tu memoria,
                                                                 no estaría libre de los cataclismos
                                                                 que conmocionan la osamenta
                                                                 del mundo, ni los tumultos humanos
                                                                 lo respetarían y aún menos
                                                                 la guerra, que entre malolientes
                                                                 cohortes de ratas lo descompone todo.
                                                                 Recuérdalo, Divina: la mejor
                                                                 forma de preservarte para lo venidero,
                                                                 de convertirte en inmortal,
                                                                 es la tinta que sangra en estos versos,
                                                                 que fluye como arroyo constante
                                                                 y a resguardo conserva tu esmeralda
                                                                 de las garras del Tiempo codicioso,
                                                                 y el más perenne monumento
                                                                 es mi latido, al que ni la muerte
                                                                 puede arrancar de lo que ha soñado para ti.


 

domingo, 5 de mayo de 2019

ERMITA A LOS PIES DEL TEIDE



                                          Dice un místico alemán del siglo XVI: "Cuanto más se sale el hombre de sí mismo y de su apego a las cosas tanto más, ni más ni menos, entra en él Dios con toda su riqueza; pues en tanto vive Dios en ti en cuanto mueres tú para ti mismo". 



                                                                   Te acaban de contar
                                                                   cómo se formó
                                                                   esta caldera inmensa.
                                                                   Miras los ríos de lava
                                                                   petrificada, gigantescos
                                                                   reptiles en los que la obsidiana
                                                                   centellea bajo un sol
                                                                   que hace que tiemble el aire.
                                                                   Copiosas cenizas
                                                                   dilataron el valle que pisamos
                                                                   mientras proseguía
                                                                   el parto lento y monstruoso
                                                                   del fuego del planeta.
                                                                   Escuchas
                                                                   que quizá el proceso
                                                                   dure quince millones de años
                                                                   y no puedes evitar pensar,
                                                                   comparado con esto,
                                                                   qué insecto tan insignificante
                                                                   es el hombre.

                                                                   Al lado del Parador
                                                                   una ermita ofrece servicios religiosos
                                                                   para los visitantes.
                                                                   Después de lo que has visto
                                                                   te parece hasta natural.
                                                                   Cuanto más anonadado te encuentras
                                                                   más fácil es que la idea de Dios
                                                                   se abra camino en ti:
                                                                   a lo mejor no hay otra manera.